Doğum günlerinin vazgeçilmezi ‘Mutlu Yıllar’ şarkısını bir de Arapça dinlemeye ne dersiniz? Arapların oryantel müzik havası ile bütünleşmiş, hareketli mi hareketli doğum günü şarkıları sizler için geliyor, ‘Sana helwaa!’
Arapçası (Arapça Okunuşu – Türkçe Tercümesi)
سنة حلوة يا جميل (Sana helwaa ya gameel – Mutlu yıllar sana)
سنة حلوة يا جميل (Sana helwaa ya gameel – Mutlu yıllar sana)
سنة حلوة يا الاسم (Sana helwaa sana helwaa – Mutlu yıllar mutlu yıllar)
سنة حلوة يا جميل (Sana helwaa ya gameel – Mutlu yıllar sana)
Arapça Doğum Günü
Doğum günü şarkısının romantik olabileceği hiç aklınıza gelmiş miydi? Lübnanlı şarkıcı Sabah, 1964’de rol aldığı “Fatinat Al Jamahir” adlı filmde ‘Mutlu Yıllar’ şarkısını en duygusal haliyle söylüyor.
Türkçe Tercümesi
Mutlu yıllar yakışıklı
Mutlu yıllar yakışıklı
Mutlu yıllar aşkım
Mutlu yıllar yakışıklı
Her zamankinden daha mutlu ol
Güllerden daha güzelsin
Kalp atışlarımız adeta şarkı söylüyor
Dans ediyor avizelerin ışıltısında
Bu en güzel doğum günü
Mutlu yıllar yakışıklı
Mutlu yıllar yakışıklı
Mutlu yıllar aşkım
Mutlu yıllar yakışıklı
Lütfen, bana beni sevdiğini söyle
Ben senin etrafında yanan bir mum
Ben senin ellerinde bir tutsak
Ruhum, yüreğim haykırıyor
Sonsuza kadar bizim için yaşayalım, hayatım!
Mutlu yıllar yakışıklı
Mutlu yıllar yakışıklı
Mutlu yıllar aşkım
Mutlu yıllar yakışıklı
© iyikidoğdun.net
Araplarin dogum gunu kutlamasi nasil acaba? 🙂
MUTLU YILLARRR HER ŞEY GÖNLÜNCE OLSUNNNN
♥ Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir… Geleceğini oluşturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek şekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara İSMAİL ALTINEL …
hç arapca doum günü sarkısının olucanı düşünmemiştim xD
ğüzel
ÇOK HOŞ
maryam jouyandeh
paşama